雅玩清賞【奉揚仁風:明清扇面書畫鑑藏】
稀有藏品,囊括明清六百餘年生活美學; 雅玩清賞,三十年收藏心得,集鑑賞與研究於一體。 (隨書贈送名家高清印製扇面,可自行裁取裝裱)
Description


★ 30年收藏,200幅精品,不同時段的畫派代表名家、書法名家與歷史名人(明代董其昌、藍瑛、冒襄、楊文驄等;清代高士奇、王時敏、蔣廷錫、張照、居巢、居廉、吳大澂等;近代任伯年、吳湖帆、黃賓虹、葉恭綽、黎雄才,梁啓超、古應芬等),蒐羅其中,猶如一部麻雀雖小、五臟俱全的辭典。
★ 作者首次集中對這批收藏進行了研究。類比單純的畫冊,本書集收藏與研究於一體,詮釋了藝術品的文獻信息,分享扇面收藏知識。除了是其數十年珍藏的人生記憶,也是爲了這一批不能自言的明清扇面書畫,予以文字的血肉,重新體現古人生活的精神。
★ 圖文並茂,全綵印刷,精裝畫冊,具有收藏價值。隨書贈送2幅可自行剪裁裝裱之高清印製扇面,其一爲張照《楷書臨<東方朔畫像贊>》,乃清宮舊藏御覽之物;其二爲嶺南畫派居廉代表作《凌霄漫步》。

作者收藏扇面30年,積累頗豐。本書以明清扇面實物爲研究對象,是系統研究明清扇面書畫藝術的鑑藏之作。全書分爲兩部分:一是明清用扇概況的論述,從文化的角度,對明清時期扇面的形制、特徵、製作工藝和鑑藏等作了深入分析,亦從收藏角度,對扇面配件(扇骨、紙、籤條、扇套、包裝)等進行知識普及;二是圖文結合,在實物的基礎上,對所藏扇面之200幅精品一一考釋,鑑別釋文、印章、題款等,考證作者(收藏者)、附帶小傳,分析源流及書畫藝術特點。

樑基永,生於廣州,文學博士,書畫家、收藏家與文獻學家。專長爲文物鑑定、明清歷史與人物研究,曾應邀在海外多家知名學術機構做訪問學者。著作有30多種,現爲廣西師範大學美術學院和香港中文大學榮譽副研究員、香港古琴研究會會長、天風畫會主席等。

明清扇面珍賞導論001—019
摺扇之部020—273
明朝·繪畫?022
馬守真 沈士充 王 鐸 範熙祥 區亦軫(022—031)
趙之璧 區懋光 吳士登 文 俶 藍 瑛(032—041)
鄭 重 金俊明 張 宏 趙 左 魯得之(042—051)
冒 襄 董其昌 潘?澂 高 陽 金如蘭(052—061)
何 適 方大猷 盛 丹 鬱喬枝 隱 元(062—071)
清朝·繪畫?072
王時敏 高士奇 王 雲 高 簡 祝 昌(072—081)
蔣廷錫 黃 鼎 張宗蒼 張鵬翀 黃 慎(082—091)
張 庚 王學浩 奚 岡 陳鴻壽 張 崟(092—103)
湯貽汾 董婉貞 李 魁 程庭鷺 楊文德(104—113)
樑 琛 黃培芳 樑 聰 宋光寶 李秉綬(114—123)
湛 瑩 黎維樅 何瑗玉 沙 馥 湯世澍(124—133)
何 翀 費丹旭 任 熊 任 淇 吳讓之(134—143)
廖雲錦 吳規臣 居 巢 居 廉 陳伯陶(144—157)
近代·繪畫?158
於非闇 程 璋 吳湖帆 趙 浩 程景宣(158—171)
明朝·書法?172
王谷祥 李孫宸 張納陛 道 忞 王逢年等(172—181)
楊文驄 王穉登 徐 範 範允臨 董其昌(182—191)
清朝·書法?192
樑佩蘭 湛 宴 丁 敬 張 照 成親王(192—203)
翁方綱 王文治(204—207)
翁方綱、伊秉綬、謝蘭生(208—209)
譚敬昭 樑同新 張維屏 包世臣 樑國琮(210—219)
羅天池 吳讓之 劉熙載 毛 庚(220—227)
胡 震、吳鳳藻(228—229)

序
◎ 高明一
(臺北藝術大學美術學副教授)
疫情前數年,和禮堂兄相識於臺灣。更早之前,已知是位才學兼具的寯雅之人。除了有廣州中山大學文獻學博士的紮實學養,以學問入世,出版多種深入淺出的自得之作。繪畫更是嶺南作手、傳承正宗,於此而上溯古人。生於今世而畫能有古逸之氣,實爲喧囂世道中的一滴甘露。之後,方知涵泳古琴多年載,所云今之古人,當之無愧。一次,原爲臺灣清華大學中文系,現爲哲學研究所講座教授楊儒賓老師告知,禮堂兄眼光獨到,收藏精贍。楊老師是臺灣研究中國哲學與莊子思想的大家,更是大量收藏近世東亞學者與歷史人物書法的先驅,其收藏多數捐贈臺灣的清大文物館,成爲館藏的基石。禮堂兄收藏能得如此學者讚許,當時以不能親賞爲憾事。
近日受兄囑咐,爲其即將出版的《奉揚仁風——明清扇面書畫鑑藏》一書作序,能得蒙青眼,既驚且喜。未覽內文,即知是以學問爲根底的一家之言。書名標題奉揚仁風,語出古典,比喻施行仁政如同風行,舊時用作頌揚德政,頗有古人以藝載道的風範。從中學時期開始,近三十年的扇面書畫收藏爲主體,古云善書畫者不精鑑,此理於禮堂兄爲錯謬。藏品經過數十年的汰蕪存菁,呈現於書,見之於世,足見其心力在於斯、眼力在於斯。全書體例遵循學術規範,架構井然有序,分成摺扇書畫、團扇書畫、成扇鑑賞、扇骨(等)鑑賞這四大類。摺扇與團扇部分,排序上先扇面繪畫,後扇面書法,其下則按時代先後順序分成明朝、清朝、近代三部分。成扇鑑賞分成明朝、清朝、近代三部分,明朝成扇展現原扇樣貌,清朝與近代成扇多爲書畫合作。扇骨(等)鑑賞則是珍貴質材的扇骨,名家竹刻扇,以及扇片諸項。每件作品均有釋文與說明,書法與文學的功力精到,方得勝任釋文這一難以無誤的工作;作品說明則有作者小傳與禮堂兄對心愛藏品精細且獨到的觀察,這源於畫家天生的敏銳觸角。藏品足見精華外,對於扇面淵博且精深的研究,見於《緒論:明清用扇概況》,分成摺扇與團扇兩部分陳述,提到摺扇與團扇在中國發展與使用的歷史外,對於各類扇子的質材、型制與製作工藝,娓娓道來,如數家珍,爲讀者提供了入寶藏的津樑。
細覽《奉揚仁風——明清扇面書畫鑑藏》一書,由於禮堂兄知識淵博,不同時段的畫派代表名家、書法名家與歷史名人,蒐羅其中,猶如一部麻雀雖小、五臟俱全的辭典。總體歸納有五點特色。一是有罕見的明清扇骨。書畫收藏有言:“一手卷、二冊頁、三中堂、四條屏、五楹聯、六扇面。”扇子作爲收藏,十八世紀中期的清宮曾大量蒐羅明朝摺扇,十九世紀初的江南文士收藏風氣極盛。明代書畫摺扇流傳至今,罕如晨星,清代亦不多,最大宗還是近現代。藏家爲求保存,拆裱扇面,扇骨亦多捐棄,使得今日老扇骨難覓而成爲藝術品。二是明朝摺扇扇面繪畫集中在晚明,件數是清代的六成,時代越早,作品越容易流失,所以明代扇面繪畫能蒐集此數量,難能可貴。三是扇面繪畫的題材總體以山水爲多,佔五成;花卉次之,佔四成,多集中在晚清;人物最少,佔一成,這符合畫史的現象。山水畫的繪製較適合摺扇的形式,晚明萬曆時期最早出現的《張白雲選名公扇譜》,原來規劃有數百扇,成書時爲四十八扇,其中山水有三十二件,佔全書三分之二。四是清宮相關:有清宮珍藏、親王、嬪妃、詞臣與內廷供奉的書畫。五是廣東先賢書畫,這一項爲收藏的主要骨幹,從件數而言,佔全書中的三分之一。
此外,就單件藏品的特殊性而言,董其昌的《寶鼎齋圖》繪於萬曆三十七年初夏,此齋於春天落成。董其昌遊杭州西湖,購得寶鼎挾歸,乃以寶鼎爲書齋名。書齋落成之年,以臨古之書跡輯成《寶鼎齋法帖》。高士奇的《青山芙蓉》是目前僅此一件的存世畫作。道忞《楷書自書詩》,順治皇帝賜號弘覺禪師,傳世書跡絕少,除此扇面書法外,見於臺北何創時書法藝術基金會所藏立軸,書風一致。又收藏有序的作品,有王鐸的《碧峯聳秀圖》,爲潘正煒所藏、著錄於所編的《聽帆樓書畫目》,後入孔廣鏞之手。張宏的《水閣納涼》爲潘仕成所藏。冒襄的《松石圖》爲蘇州留園主人劉恕所藏,後藏於吳大澂之手。張照的《楷書臨帖》原爲清宮所藏,後藏於陳夔麟之處,著錄於《寶迂閣書畫錄》。
時至今日,扇子已經失去實用,純爲珍賞的藝品。扇面書畫正是當時人情往來,或甚是炫耀交情攀比的社會印痕,這印痕若無後人爲之代言,終不能自起而發聲。這本《奉揚仁風——明清扇面書畫鑑藏》,除了是禮堂兄數十年珍藏的人生記憶,也是爲了這一批不能自言的明清扇面書畫,予以文字的血肉,重新體現古人生活的精神。














1、王冶秋、老舍感慨“中國也沒有這麼全的風俗圖譜”
“以圖譜的形式詳細介紹北京風俗,我所知道這是唯一一部。”( 揚之水 語)
2.塵封日本近百年的圖譜,國內首次引進出版
3.作者的知名度
編者青木正兒是 20世紀著名漢學家,曾與胡適、魯迅、周作人等名家有密切來往,在國內有一定的知名度。
文字註釋者內田道夫,亦爲風俗研究專家。
本書翻譯者張小剛,系青木正兒的研究專家,曾主編過《青木正兒與中國近代名人信札》。

日本著名漢學家青木正兒在北京遊學時,請著名畫師劉延年繪製北京風俗圖。後由東北帝國大學收藏這些風俗圖,並追加了內田道夫的詳細的“圖說”,由平凡社出版圖文結合的《北京風俗圖譜》。 彩色版《北京風俗圖譜》,以一百餘幅彩畫廣泛地反映了民間傳統活動、婚葬祭祀儀式、生活用品、服裝食物、娛樂、戲劇、技藝等民間習俗。同時,每幅畫的說明都博採古今文獻,對其與社會風俗、歷史文化的關係進行了詳細的闡述。清朝末期民國初期的北京風俗在此書中留存下來。

著述者介紹:
青木正兒(1887-1964)
日本漢學界京都學派的領袖之一。文學博士、歷任東北大學、京都大學、山口大學、同志社大學、立命館大學教授。他一生中訪問過三次中國,與魯迅、胡適、周作人等人有過直接的交往。其著作《中國近世戲曲史》《中國文學概說》《中國文學思想史》《清代文學評論史》《中華名物考》等多被譯介到中國,是學術成果被介紹到中國多的一位日本學者。
內田道夫(1916-2000)
東京大學文學部中國文學專業畢業。日本東北大學名譽教授。中國文學專業。著譯書《中國小說研究》(評論社)、《西湖佳話》(平凡社“中國古典文學大系”所收)、《校本冥報記》(日本東北大學中國學研究室刊)。
譯者:
張小鋼
文學博士(名古屋大學),日本金城學院大學教授。美國哈佛大學訪問學者(1998年)、英國倫敦大學亞非學院訪問學者(2009年)。著有《中國人と書物》(2005年,日本あるむ株式會社出版)、《青木正兒家藏中國近代名人尺牘》(2011年,大象出版社出版)、《日本における中國畫題の研究》(2015年,日本勉誠出版株式會社出版)。

北京的歷史
歲時圖譜( 青木正兒)
歲時
1. 春聯門神
2. 接神爆竹
3. 元宵燈市
4. 喇嘛打鬼
5. 廠甸年節
6. 白雲開廟
7. 清明戴柳
8. 彩絲系虎
9. 什剎賞蓮
10. 閨女丟針
11. 盂蘭法船
12. 中元蓮燈
13. 二閘河燈
14. 中秋拜月
15. 重陽登高
16. 拖牀冰嬉
17. 祭祀竈神
18. 臘月畫棚
禮俗第二 婚禮
1. 搭棚結綵
2. 送妝
3. 上轎
4. 迎親――常禮
5. 迎親――盛儀之一
6. 迎親――盛儀之二
7. 迎親――盛儀之三
8. 迎親――盛儀之四
9. 拜天
10. 合巹
禮俗第二 葬禮
11. 喪事搭棚
2. 停屍
13. 掛孝
14. 首期唪經
15. 送三――其一
16. 送三――其二
17. 出殯――其一
18. 出殯――其二
19. 安葬
20. 圓墳
21. 燒傘
22. 燒船
23. 男女揖拜請安
居處第三
1. 居宅全景
2. 正廳
3. 書齋
4. 居室
5. 閨房
6. 廚房
7. 王府門前
8. 王府門內
9. 王府花園
10. 農家工作圖
服飾第四
1. 男子服裝
2. 女子服裝
3. 旗人女子服裝
4. 漢人女子服裝
5. 衣服裙帶――其一
6. 衣服裙帶――其二
7. 衣服裙帶――其三
8. 朝服
9. 禮冠便帽
10. 婦女頭髻――其一
3. 打茶圍
4. 打麻雀
5. 吸大煙
6. 養鳥
7. 鬥蛐蛐
8. 童子嬉戲――其一
9. 童子嬉戲――其二
伎藝第八
1. 戲臺全景
2. 腳色各種――其一
3. 腳色各種――其二
4. 腳色各種――其三
5. 樂器各種
6. 傀儡戲
7. 灤州影戲
8. 說書
9. 大鼓書
10. 道情、蓮花落
11. 秧歌戲( 高蹺戲)
12. 跑旱船
13. 耍獅子戲
14. 武藝
15. 耍猴子戲
16. 耍耗子戲
北京的古蹟
寄語彩色版( 寺田隆信)
跋( 內田道夫)
譯後記( 張小鋼)
附錄:
關於日本東北大學史料館所藏有關青木史料的解說( 張小鋼)
一、《致武內義雄的書簡》
二、《關於委託購入< 風俗圖譜>概算一事》
三、《北京風俗圖譜》
四、《計算書》
五、《結算單據》
六、《會計科給文部省回答文的抄件》
參考書

關於《北京風俗圖譜》
看到青木正兒的名字,自然就會格外留意,又不僅出自對編纂者的欽敬和信任,同時在於書裏多有我關心的民俗風物,因此這本書很早就託旅居東瀛的友人購得,雖然是平凡社“東洋文庫”的小開本,除兩卷卷首各有一幅彩版之外,其餘都是尺寸不大的黑白圖,不過印刷質量很好,圖版算得清晰。內山道夫的解說部分又穿插了若干照片,如“民國初年的正陽門”,“民國初年的西四牌樓”,如竹枝詞、子弟書中多有描繪的二閘風光。又有“近的廠甸”,“近的琉璃廠”,所謂“近”,當然是作者撰寫說明的年代,距今則也不算近了,因也可稱難得。在這之後,承友人相助,自中國國家圖書館借得平凡社一九八六年的彩印本,彩圖的好處是可以看清很多細節,便更覺喜歡。前幾年赴京都看展,這一部也終於買到手。同時還買到也是青木愛賞的寬政本《清俗紀聞》。此書十三年前已由中華書局出版中譯本。該書《譯者前言》曾特別提到《北京風俗圖譜》:“除了《清俗紀聞》這本書之外,清末民初時,在日本人的著作中,關於中國北方的民俗,有青木正兒編輯的《北京風俗圖譜》,收集也頗爲詳盡。這兩本書加在一起,日本人眼中的清朝盛世及末期的中國南北方風俗文物,就都可以盡覽於眼下了。”確如所言,兩部書時代有早晚之別,地域有南北之異,前者詳於禮俗,後者詳於風俗,正不妨互補,而不少相近乃至相同之處,對照來看,也很有意思。比如《紀聞》卷二《居家》中列舉的樂器中有“銅角”,上細下粗的上下兩節,上端吹口像個小杯子,下端狀如長筒。在《圖譜》中正可以看到它在“迎親”和“燒船”等場合中的使用。若有興趣尋找大銅角更早的圖像,那麼位於阿里扎達縣古格王國遺址拉康瑪波(紅殿)的殿堂壁畫“慶典圖”中已經有它的身影,時代約當十五世紀中葉。在臺北故宮博物院藏明人《出警入蹕圖》裏,也有大銅角和嗩吶兩兩成對。這自然屬於我關心的名物,特別是名物之沿革,而兩書都有不少。比如《圖譜》“綵絲系虎”一幅所繪孩兒戴着的艾虎,即早高懸在故宮博物院藏明人《春景貨郎圖》中。兩相對照,便有史的意思在裏邊了。
與出自南方商人見聞的《清俗紀聞》不同,《北京風俗圖譜》紀錄了不少滿族服飾,圖像旁邊標示名稱,自是極便認知,這裏便又有我所關注的實物與圖像的對應。中國國家博物館藏一件清代的藏獺卷檐帽,帽頂彩繡八枝蝴蝶捧出的四枝粉白牡丹,頂心一個紅線結。後垂的兩根飄帶上端併攏從帽檐預留的小孔穿進來,用一個小鉤掛在線環裏,底端分別結流蘇,算上流蘇總長几近三尺,紅飄帶上彩繡兩相對稱的花枝蝴蝶。首都博物館藏清代年畫《唱影戲圖》裏,足登花盆底鞋的滿族女子戴着的正是如此式樣的一頂。《圖譜》服飾部分的“禮冠便帽”一項繪有此物,標名曰“旂帽坤球”,因知此即清人筆記中說到的“困秋”。崇彝《道鹹以來朝野雜記》說婦女服飾曰:“冠則帶困秋帽,與男冠相仿,但無頂,無纓,皆以組繡爲飾,後綴繡花長飄帶二條,此冬季所用者。”夏仁虎《舊京瑣記》“俗尚”一節說道“便帽曰秋帽,以皮爲沿者曰困秋”。因是冬季所用,故多以毛皮翻折爲帽檐。所謂“無頂”,是頂爲組繡。追索物名,能夠得到這樣的印證,是教人歡喜。
以圖譜的形式詳細介紹北京風俗,我所知道這是一部。它的好處,其實展卷即知,原無須他人辭費。想必每個人都可以從這裏看到自己喜歡的部分,或發現久在尋覓的風土人情,收穫故事,豐富知見。今欣然於中譯本的問世,受責編之命拉雜寫下幾行文字,實在是很多餘的。
揚之水,己亥花月初十






